> > > Людина (Повість з жіночого життя) (аудиокнига)
Навигация по сайту
Последние коментарии
Популярная литература

Людина (Повість з жіночого життя) (аудиокнига)

Добавлено: 9-07-2014, 10:13
Людина (Повість з жіночого життя) (аудиокнига)Автор: Кобилянська Ольга
Название: Людина (Повість з жіночого життя)
Исполнитель: Дуб Валентина
Время воспроизведения: 3:10:21
Издательство: Нигде не купишь
Год издания: 2011
Прочитано по изданию: "Котигорошко", Київ, 1994 рік
Язык: украинский
Аудио кодек: MPEG layer 3 (MP3)
Битрейт аудио: 96 kbps
Размер: 132 MB

"Женская тема в украинской литературе берет свое начало еще от Шевченка, продолжается в творчестве писателей пошевченкивского времени.
Но проблема женской эмансипации впервые появляется в произведениях А. Ю. Кобылянской в произведениях «Человек», «Царевна», «Через кладку», «За ситуациями» и других. Это связано с тем, что середина 80-х pp. обозначена активизацией женского движения во всех странах. Под влиянием Софьи Окуневской и Натальи Кобринской растет интерес женскими проблемами и Ольги Кобылянской.
«Человек» - первая повесть писательницы на украинском языке, которая принесла много страданий, «мук творчества» (произведение четыре раза переделывалось, сначала это был рассказ на немецком языке «Она вышла замуж»). Наконец, 1894 г. читатели увидели повесть напечатанной в журнале «Заря». Это произведение было очень дорого автору, ибо именно оно открыло ей путь в украинской литературе, способствовало ее признанию как украинской писательницы.
Толкование заголовка повести Ольга Кобылянская подает в одной из своих записей. Речь идет не о поле, а о праве женщины самой зарабатывать себе на жизнь, об индивидуальной свободе женщины, об уважении к ней.
Повесть «Человек» - это смелый протест разумного мыслящего человека против угнетенного положения женщины в семье и обществе. "

Жіноча тема в українській літературі бере свій початок ще від Шевченка, продовжується у творчості письменників пошевченківської доби.
Але проблема жіночої емансипації вперше постає у творах О. Ю. Кобилянської у творах «Людина», «Царівна», «Через кладку», «За ситуаціями» та інших. Це пов'язано з тим, що середина 80-х pp. позначена активізацією феміністичного руху в усіх країнах. Під впливом Софії Окуневської та Наталі Кобринської зростає зацікавленість жіночими проблемами і Ольги Кобилянської.
«Людина» — перша повість письменниці українською мовою, що принесла багато страждань, «мук творчості» (твір чотири рази перероблявся, спочатку це було оповідання німецькою мовою «Вона вийшла заміж»). Врешті-решт, 1894 р. читачі побачили повість надрукованою в журналі «Зоря». Цей твір був дуже дорогий авторці, бо саме він відкрив їй шлях в українську літературу, сприяв її визнанню як української письменниці.
Тлумачення заголовку повісті Ольга Кобилянська подає в одному зі своїх записів. Йдеться не про стать, а про право жінки самій заробляти собі на прожиття, про індивідуальну свободу жінки, про повагу до неї.
Повість «Людина» — це сміливий протест розумної мислячої людини проти пригнобленого становища жінки в родині й суспільстві.

Скачать с depositfiles.com

Скачать с ifolder.ru

Скачать с letitbit.net

Скачать с turbobit.net

Скачать с vip-file.com


Вернуться
  • Комментарий: 0
  • Просмотров: 82
Уважаемый читатель, Вы зашли в библиотеку как незарегистрированный читатель.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.


Добавить отзыв или комментарий
Имя:*
E-Mail:*
Введите два слова, показанных на изображении: *